门铃厂家
免费服务热线

Free service

hotline

010-00000000
门铃厂家
热门搜索:
行业资讯
当前位置:首页 > 行业资讯

图给我爱的你春去春又来一曲两词-【xinwen】

发布时间:2021-10-12 10:19:04 阅读: 来源:门铃厂家

最早其实是松任阿姨的成名曲,原名春よ、来い,翻译过来就是《春去春又来》,比较著名的还有伍芳的琵琶版,找到的这个日语版歌词竟然还有注音和翻译,老长。曲:松任谷由実词:松任谷由実歌:松任谷由実淡(あわ)き/淡淡的光线光(ひかり)立(た)つ俄(にわか)雨(あめ)/洒下一场骤雨いとしい面影(おもかげ)の沈丁花(ちんちょうげ)/在动人的沈丁香的容颜中溢(あふ)るる涙(なみだ)の蕾(つばみ)から/从泪盈盈的花蕾中ひとつ ひとつ/一阵 一阵香(かお)り始(はじ)める/清香飘散それは それは/那就是 那就是空(そら)を超(こ)えて/越过了空间やがて やがて/她将会 她将会迎(むか)えに来(く)る/前来迎接你春(はる)よ/春天啊远(とお)き春(はる)よ/遥远的春天睑(まぶた)闭(と)じればそこに/若闭上双眼就可以发现她在那边爱(あい)をくれし君(きみ)の/带给我爱的你的声音懐(なつ)かしき声(こえ)がする/就在我耳边萦绕君(きみ)に预(あず)けし我(わ)が心(こころ)は/我将我的心 寄放在你那边今(いま)でも返事(へんじ)を待(ま)っています/直至现在我还是在等待你的回音どれほど月日(つきひ)が流(なが)れても/不管时间是如何的流逝ずっと ずっと/一直 一直待(ま)っています/我还是会等待著你的回音それは それは/那将会 那将会明日(あす)を超(こ)えて/越过时间いつか いつか/总有一天 总有一天きっと届(とど)く/一定会传达给你春(はる)よ/春天啊まだ见(み)ぬ春(はる)/还不见踪影的春天迷(まよ)い/迷惘着立(た)ち止(と)まる时(とき)/停下脚步的时候梦(ゆめ)をくれし君(きみ)の/给我梦想的你的眼神眼差(まなざ)しが肩(かた)を抱(だ)く/正拥抱著我梦(ゆめ)よ 浅(あさ)き梦(ゆめ)よ/梦啊 淡淡的梦啊私(わたし)はここにいます/我正在这边啊君(きみ)を想(おも)いながら/想念著你的我ひとり歩(ある)いています/一个人在漫步著流(なが)るる雨(あめ)のごとく/好似飘流的雨丝流(なが)るる花(はな)のごとく/好似飘流的花朵春(はる)よ/春天啊远(とお)き春(はる)よ/遥远的春天睑(まぶた)闭(と)じればそこに/若闭上双眼就可以发现她在那边爱(あい)をくれし君(きみ)の/带给我爱的你的声音懐(なつ)かしき声(こえ)がする/就在我耳边萦绕春(はる)よ/春天啊まだ见(み)ぬ春(はる)/还不见踪影的春天迷(まよ)い/迷惘着立(た)ち止(と)まる时(とき)/停下脚步的时候梦(ゆめ)をくれし君(きみ)の/给我梦想的你的眼神眼差(まなざ)しが肩(かた)を抱(だ)く/正拥抱著我春(はる)よ/春天啊远(とお)き春(はる)よ/遥远的春天睑(まぶた)闭(と)じればそこに/若闭上双眼就可以发现她在那边爱(あい)をくれし君(きみ)の/带给我爱的你的声音懐(なつ)かしき声(こえ)がする/就在我耳边萦绕春(はる)よ/春天啊まだ见(み)ぬ春(はる)/还不见踪影的春天咚咚锵,下面是中文版,官方名《一醉南柯》。望飞沙 走尽大漠又向天涯风吹罢 几缕黄沙驻在晚霞黄昏下 看一天流沙漫思家叹当年 悔当初 只是流年难停下彼时有谁拈花当年是谁挽发如今花尽谢了青丝不换白发朝已罢 恨暮也难追啊想桃花 那是谁的容颜啊故人啊 已做了他人嫁临窗把难悔的前尘饮下多少人提剑纵马说诗酒趁年华可知年华 只是弹指一刹那些难归去的沙和唤不回的年华不如共我将一河忘川水饮罢一同将前尘尽忘下彼时有谁拈花当年是谁挽发如今花尽谢了青丝不换白发朝已罢 恨暮也难追啊想桃花 那是谁的容颜啊故人啊 已做了他人嫁我把走远的前尘都饮下那飞沙 长眠在了天涯那桃花 随故人一同葬下趁着明月未罢 我醉了一夜啊只愿忘却那难悔的年华只怕酒醒后犹记得年华只是再醒时犹记得年华

NK免疫细胞如何治疗肝癌呢

301医院有没有免疫疗法的药

全国癌症医院前二十名